Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Румунська - Olá querida Nibi, como estás? Bem espero ! estou...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Olá querida Nibi, como estás? Bem espero ! estou...
Текст
Публікацію зроблено
jonicarreira
Мова оригіналу: Португальська
Olá querida Nibi, como estás? Bem espero ! estou a escrever-te só para te dizer o quanto te Adoro e o quanto és especial para mim. Um beijo grande deste que te tem no coração...
Beijinhos doces
Заголовок
Buna draga mea Nibi...
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
cenzyrra
Мова, якою перекладати: Румунська
Bună draga mea Nibi, ce faci? Sper ca eşti bine! Îţi scriu ca să-ţi zic cât de mult te ador şi cât de specială eşti pentru mine. un sărut mare din inimă!!
Pupici dulci!
Затверджено
iepurica
- 30 Січня 2007 08:11