Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - seni senden çok seviyorum
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Заголовок
seni senden çok seviyorum
Текст
Публікацію зроблено
karizma025
Мова оригіналу: Турецька
seni senden çok seviyorum
Заголовок
Je t'aime plus que tu ne m'aimes.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Lordryk
Мова, якою перекладати: Французька
Je t'aime plus que tu ne m'aimes.
Пояснення стосовно перекладу
Ou "Je t'aime plus que toi." littéralement
Затверджено
Francky5591
- 18 Лютого 2007 01:39