Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



36Переклад - Шведська-Англійська - jag gör av med nästan alla mina pengar pÃ¥...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаІспанська

Категорія Вільне написання - Щоденне життя

Заголовок
jag gör av med nästan alla mina pengar på...
Текст
Публікацію зроблено guilon
Мова оригіналу: Шведська

jag gör av med nästan alla mina pengar på skivor.
Vad för sorts musik tycker du bäst om?
Tja, jag tycker om allt som låter bra.
Och förutom musik tycker du om att göra?
Jag har nyss lärt mig köra. Jag har ingen bil, men min bror låter mig få köra hans Ford ibland. Jag tycker att det är jätteroligt att kunna köra och slippa ta bussen.

Заголовок
I run through of almost all my money for records.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Xini
Мова, якою перекладати: Англійська

I run through almost all my money for records.
What kind of music do you think is the best?
Well, I think almost all sound good.
And, apart from music, what do you like to do?
I just learnt to drive. I haven't got a car, but sometimes my brother lets me drive his Ford. I think this is really funny, when you can drive and avoid taking the bus.
Пояснення стосовно перекладу
jätteroligt = "super-funny"
Затверджено kafetzou - 21 Березня 2007 13:08