Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Російська - buongiorno mi chiamo antonio come ti chiami?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення - Бізнес / Робота
Заголовок
buongiorno mi chiamo antonio come ti chiami?
Текст
Публікацію зроблено
antoniopatria
Мова оригіналу: Італійська
buongiorno mi chiamo antonio come ti chiami?
Заголовок
доброе утро
Переклад
Російська
Переклад зроблено
apple
Мова, якою перекладати: Російська
доброе утро Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Ðнтониo как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚?
Пояснення стосовно перекладу
доброе утро (che vuol dire letteralmente Buon mattino) può essere sostituito da ЗдравÑтвуй (che equivale a Salve)
Затверджено
ramarren
- 2 Липня 2007 04:31