Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Есперанто-Урду - Ĉiuj tradukoj

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаЕсперантоІспанськаКаталанськаЯпонськаРосійськаФранцузькаІталійськаАрабськаБолгарськаРумунськаПортугальськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаФінськаЛитовськаСербськаДанськаКитайська спрощенаКитайськаХорватськаГрецькаПортугальська (Бразилія)УгорськаНорвезькаКорейськаСловацькаПерськаКурдськаАфріканасІрландська
Запитані переклади: Урду

Заголовок
Ĉiuj tradukoj
Переклад
Есперанто-Урду
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Есперанто

Ĉiuj tradukoj
Пояснення стосовно перекладу
In case a use as direct object is meant, the accusative form "Ĉiujn tradukojn" must be used
1 Серпня 2005 08:59