Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - Arrondissement des pénalités La pénalité...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Arrondissement des pénalités La pénalité...
Текст
Публікацію зроблено
xristos
Мова оригіналу: Французька
Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).
Заголовок
Rounding Up and Down the Penalties
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
xristos
Мова, якою перекладати: Англійська
Rounding Up and Down the Penalties
The points shall be rounded down from four thousandths of a point downwards and
rounded up from five thousandths of a point upward (e.g. 13.654 = 13.65 or
21.849 = 21.85).
Затверджено
kafetzou
- 18 Червня 2007 06:45