Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Португальська (Бразилія) - Jag älskar Brasilien.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Jag älskar Brasilien.
Текст
Публікацію зроблено
alisha
Мова оригіналу: Шведська
Jag älskar Brasilien.
Brasilien, det bästa landet som finns!
Även det vackraste landet att älska.
Пояснення стосовно перекладу
Very poor Swedish language originally. /Edited 26. sept 2007/Porfyhr
Заголовок
Sueca feliz.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Eu amo o Brasil.
Brasil, o melhor paÃs que existe!
Até mesmo o mais lindo paÃs que se possa amar.
Затверджено
casper tavernello
- 22 Жовтня 2007 20:56