Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - Jag älskar Brasilien.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Jag älskar Brasilien.
Tekstur
Framborið av
alisha
Uppruna mál: Svenskt
Jag älskar Brasilien.
Brasilien, det bästa landet som finns!
Även det vackraste landet att älska.
Viðmerking um umsetingina
Very poor Swedish language originally. /Edited 26. sept 2007/Porfyhr
Heiti
Sueca feliz.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Eu amo o Brasil.
Brasil, o melhor paÃs que existe!
Até mesmo o mais lindo paÃs que se possa amar.
Góðkent av
casper tavernello
- 22 Oktober 2007 20:56