Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Есперанто - Se eu quisesse que você entendesse eu falaria em português.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Se eu quisesse que você entendesse eu falaria em português.
Текст
Публікацію зроблено
Match
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Se eu quisesse que você entendesse eu falaria em português.
Заголовок
Se mi volus, ke vi komprenu, mi parolus portugale.
Переклад
Есперанто
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто
Se mi volus, ke vi komprenu, mi parolus portugale.
Затверджено
goncin
- 13 Листопада 2007 17:15