Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - E das cinzas renasce a Phoenix, mais forte e...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
E das cinzas renasce a Phoenix, mais forte e...
Текст
Публікацію зроблено
nannabessa
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
...E das cinzas renasce a Phoenix, mais forte e poderosa do que nunca...
Пояснення стосовно перекладу
Frase sobre a lendária ave Fênix.
Заголовок
Satz zum Tätowieren
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
"... und aus der Asche wird der Phönix wiedergeboren, stärker und mächtiger als je zuvor."
Затверджено
iamfromaustria
- 13 Листопада 2007 18:41