Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Me senti ferida quando perdi os homens dos quais...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Me senti ferida quando perdi os homens dos quais...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
elianelinda
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Me senti ferida quando perdi os homens dos quais me apaixonei.Hoje,estou convencida que ninguem perdi ninguem, porque ninguem e de ninguem.
Пояснення стосовно перекладу
quero que traduza em forma que nao seja em escrita arabe,para que eu possa pronunciar- las.
9 Листопада 2007 16:01