Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Тагальська - Me senti ferida quando perdi os homens dos quais...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Me senti ferida quando perdi os homens dos quais...
Текст
Публікацію зроблено
elianelinda
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Me senti ferida quando perdi os homens dos quais me apaixonei.Hoje,estou convencida que ninguem perdi ninguem, porque ninguem e de ninguem.
Пояснення стосовно перекладу
quero que traduza em forma que nao seja em escrita arabe,para que eu possa pronunciar- las.
Заголовок
Nasaktan ako nang nawala ko ang mga lalaking...
Переклад
Тагальська
Переклад зроблено
Russell719
Мова, якою перекладати: Тагальська
Nasaktan ako nang nawala ko ang mga lalaking minahal ko. Ngayong araw naniniwala ako na walang sinuman ang nakakawala sa ibang tao, kasi walang sinuman ang nagmamayari ng ibang tao.
Затверджено
Russell719
- 27 Березня 2008 11:28