Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - metin çevirisi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Бізнес / Робота

Заголовок
metin çevirisi
Текст
Публікацію зроблено yepyegsil
Мова оригіналу: Англійська

we can not combine shipment,so please pay for them sepretely,but we can cut down 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(IT DEPENDS ON THE CURRENCY WHICH YOU PAY) for the freight of each additional item.and we will refund the discount for you after you pay,but you must let me know if you pay,we will refund the discount to you through paypal,thanks

Заголовок
Sevkiyatı birleştiremeyiz
Переклад
Турецька

Переклад зроблено smy
Мова, якою перекладати: Турецька

Sevkiyatı birleştiremeyiz, bu yüzden lütfen bunlar için ayrı olarak ödeme yapın, ama her ek nesnenin taşıma ücreti için fiyatı 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(ÖDEME YAPTIĞINIZ PARA BİRİMİNE BAĞLIDIR)düşürebiliriz. Ve siz ödeme yaptıktan sonra indirimi size geri ödeyeceğiz ama ödeme yaparsanız bunu bana bildirmelisiniz, indirimi paypay yoluyla geri ödeyeceğiz, teşekkürler.
Пояснення стосовно перекладу
sepretely = separately
Затверджено canaydemir - 28 Листопада 2007 13:46