Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Голландська - ben yarından sonra gelemeyebilirim buraya , msn...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Щоденне життя
Заголовок
ben yarından sonra gelemeyebilirim buraya , msn...
Текст
Публікацію зроблено
lleventt
Мова оригіналу: Турецька
ben yarından sonra gelemeyebilirim buraya , msn açarım ama nette olmam daha sonra anlatırım sana
Заголовок
Ik kan na morgen hier niet meer komen.
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
uzeyir-a
Мова, якою перекладати: Голландська
Ik kan na morgen hier niet meer komen.Ik kan mijn msn openen maar ik zal niet vaak online zijn.Ik vertel het je later.
Затверджено
Chantal
- 20 Листопада 2007 12:49