Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 意大利语 - Se l’aura spira tutta vezzosa.

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 意大利语法语

讨论区 歌曲 - 文化

标题
Se l’aura spira tutta vezzosa.
需要翻译的文本
提交 emma deschandol
源语言: 意大利语

Se l’aura spira tutta vezzosa
La fresca rosa ridente sta.
La siepe ombrosa di bei smeraldi
D’estivi caldi timor non ha.
A balli liete venite ninfe
Gradite fior di beltà
Orchè sì chiaro il vago fonte
Dall’alto monte al mar s’en va.
Miei dolci versi spiega l’augello
E l’arboscello fiorito sta.
Un volto bello ha l’ombra accanto
Sol si dia vanto d’aver pietà.
Al canto ninfe ridenti
Scacciate i venti di crudeltà.
给这篇翻译加备注
Bonjour, ceci est un texte d'aria antiche de Girolamo Frescobaldi (1583-1643), la particularité de l'italien ancien m'échappe pour beaucoup, je suis en cours de chant au Conservatoire et cela m'aiderait d'avoir le sens général ainsi qu'un mot à mot pour me diriger précisément dans l'expression de mon chant. merci d'avance,
Emma Deschandol
2007年 十二月 18日 09:04