Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 俄语 - Высоким чyвством окpыленный

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 俄语土耳其语

讨论区 表达 - 爱 / 友谊

标题
Высоким чyвством окpыленный
需要翻译的文本
提交 adramax
源语言: 俄语

Высоким чyвством окpыленный, Когда-то в давние года Пpидyмал кто-то день влюбленных, Hикак не ведая тогда, Что станет этот день любимым, Желанным пpаздником в годy, Что Днем святого Валентина Его с почтеньем назовyт. Улыбки и цветы повсюдy, В любви пpизнанья вновь и вновь... Так пyсть для всех свеpшится чyдо - Пyсть миpом пpавит лишь любовь!
上一个编辑者是 cucumis - 2008年 二月 15日 08:40





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 26日 14:12

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Bir zamanlar,çok eskiden,
yüce duygulardan esinlenmiş Birisi,
sevgililere ait bir gün düşünmüş.
Tahmin bile edememiştir, gelecekte yılın en sevilen ve arzulanan günü olacağını.
Saygıyla kutsal Valentine'in adı verileceğini, ve 'Sevgililer Günü' olarak anılacağını. Gülücükler ve çiçekler heryerde...
Aşk'ı ilanlar yeniden ve yeniden...
Öyleyse bırakın,bu mucizeyi herkes yaşasın! Bırakın dünya sadece aşkı yaşasın!

2008年 二月 26日 14:26

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Düzeltmeyi yaptım, ama doğru yerde değilim sanırım. Metine, değerlendirilmeyi bekleyen metinlerin sayfasından ulaşabildim ancak, baslığı tıklayınca metin aktif duruma geliyor o da bu sayfaya açılıyor.İzleyebileceğim başka bir yol olmalı ...

2008年 二月 26日 15:22

smy
文章总计: 2481
Kendi profilinize girdiğinizde soldaki "Tüm çeviriler"e tıklayın, ve henüz değerlendirilmemiş çevirilerinizden birine girip altında göreceğiniz "Düzenle" düğmesine tıklayın, ondan sonra metni istediğiniz gibi düzeltebilirsiniz