Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-波兰语 - The moving 2008

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语巴西葡萄牙语瑞典语法语匈牙利语塞尔维亚语西班牙语俄语挪威语希腊语波兰语汉语(简体)德语意大利语世界语加泰罗尼亚语荷兰语汉语(繁体)乌克兰语葡萄牙语斯洛伐克语丹麦语希伯来语罗马尼亚语阿拉伯语捷克语克罗地亚语土耳其语立陶宛语库尔德语阿尔巴尼亚语韩国语/朝鲜语波斯語

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 新闻 / 当前事项

标题
The moving 2008
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

标题
Przeniesienie 2008
翻译
波兰语

翻译 Kaasiaa
目的语言: 波兰语

Hej!
Cucumis właśnie przeniósł się na nowy serwer. Wczoraj osiągneliśmy 15 000 gości, wow...

Użytkownicy Hotmail, Jesli nie otrzymujecie naszych emailowych powiadomień w dalszym ciągu, użyjcie "Zmień email" cechy (dla waszego profilu strony).

Ten post jest spobnością aby podziękować raz jeszcze wspaniałej wspólnocie cucumis.org. Jakość tłumaczeń polepsza się z dnia na dzień. Ponad 100 ekspertów teraz sprawdza tłumaczenia, wow.

Danish brute Również ważne jest wiedzieć, że Francky5591 & goncin są teraz super cucu-adminami z super cucu-siłą. Nie jedna(1) nie dwie(2) ale trzy(3) duńskie bestie teraz.
Edyta223认可或编辑 - 2009年 四月 22日 09:22