Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-波斯語 - The moving 2008

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语巴西葡萄牙语瑞典语法语匈牙利语塞尔维亚语西班牙语俄语挪威语希腊语波兰语汉语(简体)德语意大利语世界语加泰罗尼亚语荷兰语汉语(繁体)乌克兰语葡萄牙语斯洛伐克语丹麦语希伯来语罗马尼亚语阿拉伯语捷克语克罗地亚语土耳其语立陶宛语库尔德语阿尔巴尼亚语韩国语/朝鲜语波斯語

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 新闻 / 当前事项

标题
The moving 2008
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

标题
اسباب‌کشی 2008
翻译
波斯語

翻译 ghasemkiani
目的语言: 波斯語

سلام!
Cucumis به یک سرور جدید اسباب‌کشی کرد. ما دیروز به 15,000 بازدید کننده در روز رسیدیم، هورا…

در صورتی که از Hotmail استفاده می‌کنید و دیگر پیام‌های اطلاع‌دهی ما را دریافت نمی‌کنید، از ویژگی «تغییر ایمیل» (از صفحه‌ی مشخصات خود) استفاده کنید.

این پیام فرصتی است که دوباره از جامعه‌ی شگفت‌انگیز کاربران Cucumis تشکر کنیم. کیفیت ترجمه روز به روز بهتر می‌شود. اکنون بیش از 100 مترجم خبره ترجمه‌ها را بازبینی می‌کنند.

Danish brute همچنین، شایان توجه است که اینک Francky5591 و goncin از مدیران ارشد Cucumis هستند که توانایی‌های برجسته دارند. اینک نه (1)، نه (2)، بلکه (3) متخصص دانمارکی داریم…
salimworld认可或编辑 - 2011年 五月 25日 21:49





最近发帖

作者
帖子

2011年 五月 25日 21:49

salimworld
文章总计: 248
ترجمه
super admin
را از سرپرست ارشد به مدیر ارشد تغییر دادم تا با معادل
admin
که در جاهای دیگر استفادهشده است مطابق باشد