Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法罗语-斯瓦希里语 - Virkni-fáa-gera virkna

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语罗马尼亚语保加利亚语法语拉丁语法罗语韩国语/朝鲜语阿尔巴尼亚语世界语克罗地亚语
索译列单: 斯瓦希里语爱尔兰语

标题
Virkni-fáa-gera virkna
翻译
法罗语-斯瓦希里语
提交 cucumis
源语言: 法罗语

Ein teldupostur verður sendur til tína nýggju teldupostadressu við einari leinkju. Tygum mugu velja leinkjuna í teldupostinum, fyri at gera tað nýggju teldupostadressina virkna
2008年 四月 17日 22:42





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 13日 08:14

jufie20
文章总计: 41
Zu welchem Zweck will derjenige der einen solchen Text erbittet ihn in lateinisch haben?
Wörter wie z.B. link, click usw. müssen alle neu geprägt werden und werden von anderen nicht verstanden, da sie nicht im Wörterbuch stehen. Eine unsinnige Arbeit oder wie der Rumäne sagt "a bata apa in piua."