Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 土耳其语-英语 - Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı...
正文
提交 murat73
源语言: 土耳其语

Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı senı gercek ten cok ozledım sen gercekten ozel bır kısıymıssın bunu daha sonra dusunerek anladım buraya yanı ankara ya haftasonu veye bırıkı gunlugune gelırsen cok ama sevınırım.yuzundekı gulumsemeyı gercekten hala unutamadım.
ayrıca msn kullanmıyormusun yanı anlık chat gunduzleri acarsan ordan daha cok gorusuruz.burdan bır ıstegın varmı. olursa lutfen cekınme.
Eyer gelırsen cok mutlu olurum ayrıca gelmenı cok ıstıyorum.
acıl cevap beklıyorum
给这篇翻译加备注
bu yazının ingilizce ye cevrilmesini rıca edıyorum

标题
Since we left all of you and especially you behind
翻译
英语

翻译 minuet
目的语言: 英语

Since we've left all and especially you behind, I honestly missed you a lot. You're really a special person. I realized that after I thought about it. If you come here, to Ankara, for a weekend or for one to two days I will be so happy. I still couldn't forget your smile.
By the way, do you use MSN? If you send me instant messages we can talk more often. Do you wish something from here? Please feel free to ask.
I really wish you to come here and I would be so happy if you could.
Please reply to me as soon as possible.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 22日 02:11