Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - NASA Voyager Recordings

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 解释

标题
NASA Voyager Recordings
正文
提交 paris_atlantis
源语言: 英语

Share the journey of a 5 billion mile trek to the outer limits of our solar system. Hear the beautiful songs of the planets. The complex interactions of the cosmic plasma of the universe, charged electromagnetic particles from the solar wind, planetary magnetosphere, rings and moons create vibration soundscapes which are at once utterly alien and deeply familiar to the ear. Some of these sounds are hauntingly like human voices singing, giant Tibetan bowls, wind waves, birds and dolphins. Many are familiar in a way unique for each listener.

VOYAGER has left our solar system forever. The sounds on this recording will never be made again in our lifetime.
给这篇翻译加备注
Astronomik terimler var nasanın yaptığı evrenin seslerinin kayıt edilmesiyle oluşan bir projeden bahsediyor sanırım,çeviren arkadaşa teşekkürler

标题
VOYAGER
翻译
土耳其语

翻译 merdogan
目的语言: 土耳其语

Güneş sistemimizin dış limitlerine, 5 milyon millik zahmetli yolculuğuna katıl. Gezegenlerin güzel şarkılarını duy. Evrenin kozmik plazmasının karmaşık etkileşimleri, elektromanyetik parçacıkların güneş rüzgârından yüklenmeleri, gezegenlerin mıknatıslanmaları, halkalar ve ay’lar, önceleri tamamen yabancı, ve kulağa derinlemesine tanıdık olan titreşimlerin ses pelerinlerini oluşturur. Bunların bazıları akıldan çıkmayan insan şarkıları sesleri, dev Tibet çukurlarının, rüzgâr dalgalarının, kuşların ve yunusların sesleridir. Bir çoğu, her dinleyen için herhangi bir şekilde tanıdıktır.
VOYAGER güneş sistemimizi sonsuza kadar terk etti. Yaşamımızda bu seslerin kaydı asla tekrar yapılamayacak.

FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 三月 30日 18:40





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 27日 14:32

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
eline saglik!
-... DAHA UZAK limitlerine,5 milyon milLIK ...yolculuguNA...

- '..önceleri TAMAMEN yabancı...ve kulaga derinLEMESINE tanıdık gelen'


2009年 三月 29日 17:02

merdogan
文章总计: 3769
Sağ olun teşekkürler....