Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-阿拉伯语 - La planète des singes

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语阿拉伯语

讨论区 虚构文学 / 故事

标题
La planète des singes
正文
提交 achraf2008
源语言: 法语

Au premier abord, il peut s'agir d'une bonne histoire de science-fiction, romancée de manière un peu naïve. L'histoire, pour celles et ceux qui n'en auraient pas encore entendu parler, est celle d'une expédition humaine vers un autre système planétaire, celui de l'étoile Bételgeuse. A l'approche de celui-ci, le professeur Antelle et ses deux équipiers, son second Arthur Levain et le journaliste Ulysse Mérou, observent à la surface de l'une des planètes des agglomérations, des routes, ainsi que d'autres

标题
كوكب القردة
翻译
阿拉伯语

翻译 vaio
目的语言: 阿拉伯语

قد يتعلق الأمر في أول وهلة بقصة جيدة من الخيال العلمي، قصت بأسلوب روائي جد بسيط.
القصة، إلى اللذين و اللواتي لم يستمعوا بها من قبل، هي رحلة إنسانية نحو نظام كوكبي آخر، نجمة بتلجوز. عند الأقتراب منها، لاحظ الأستاذ أنتيل و رفيقيه، مساعده ارثر لفان و الصحفي اوليس ميرو، على سطح أحد الكواكب أحياء، طرق، و أيضا
overkiller认可或编辑 - 2007年 四月 16日 14:28