Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - psssiiiu MSN por favooooor

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 雑談 - 家 / 家族

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
psssiiiu MSN por favooooor
テキスト
Prashant様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

psssiiiu
MSN

por favooooor
翻訳についてのコメント
Please Translate ASAP

<edit by="goncin" date="2007-12-15">
Original form before editing:
"psssiiiu
MSN

pleease"
</edit>

タイトル
heeeeeey
翻訳
英語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

heeeeeey
MSN

pleeeease
翻訳についてのコメント
MSN is a instant messenger application (http://im.live.com/messenger/im/home/?source=MSNTDLINK), the most widespread in Brazil.

The person who has written the text above is asking for the reader's address in order to chat with him/her on MSN.
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 15日 21:17