Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ドイツ語 - Tudo que é bom dura o tempo nescessário para ser...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ドイツ語

カテゴリ 文 - 文化

タイトル
Tudo que é bom dura o tempo nescessário para ser...
テキスト
Flavio Müller様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Tudo que é bom dura o tempo necessário para ser inesquecível.

タイトル
Alles was gut ist, braucht die nötige Zeit...
翻訳
ドイツ語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Alles was gut ist, braucht die nötige Zeit, um unvergesslich zu werden.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 1月 30日 18:37