Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Contact the following delivery department with...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ゲーム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Contact the following delivery department with...
テキスト
akademsyen様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Contact the following delivery department with the contact information below for further instructions on how to send the consignment to your location. Please you should also send a copy of your Fund Release Form Via Fax or an attachment down to the security company authenticate your lottery winnings. Below is the contact information:

タイトル
Sevkıyatın size nasıl ulaştırılacağı ...
翻訳
トルコ語

singapi様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Sevkıyatın size nasıl ulaştırılacağı hakkında daha fazla bilgi için, aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak teslim departmanı ile irtibata geçiniz. Ayrıca piyango kazançlarınızı doğrulamak için lütfen Fon Serbest Bırakma Formunuzun bir kopyasını Fax ya da bir bağlantı yoluyla güvenlik şirketine göndermenizi rica ederiz. İletişim bilgileri aşağıdadır:
翻訳についてのコメント
"authenticate" kelimesi fiil anlamda kullanılmış (to authenticate), "to" kelimesi yazılmamış (smy)
最終承認・編集者 smy - 2008年 2月 9日 21:10