ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-ルーマニア語 - Por favor informem
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
Por favor informem
テキスト
soares
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Senhor
Por favor informem se fabricam papel de jornal de 42,5 e 45 gramas
Cumprimentos
Paulo
タイトル
Vă rog să mă informaţi...
翻訳
ルーマニア語
Freya
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Stimate domn,
Vă rog să mă informaţi dacă fabricaţi hârtie de ziar de 42,5 şi 45 de grame.
Numai bine,
Paulo
翻訳についてのコメント
Versiunea a doua : "Domnule, vă rog să informaţi dacă se fabrică hârtie de ziar de 42,5 şi de 45 de grame. Salutări, Paulo."
最終承認・編集者
iepurica
- 2008年 2月 11日 13:19