Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ウクライナ語-ポーランド語 - мета перебування в Польщі

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ウクライナ語ポーランド語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
мета перебування в Польщі
原稿の言語: ウクライナ語

Головною метою мого перебування в Польщі є реалізація проекту „Міст”, головною темою якого є: „Інфраструктрура польського сучасного мистецтва та перспективи україно-польських взаємин на теренах сучасного актуального митсецтва”, який втілює в своїй назві головну мету – налагодити тісну співпрацю між українським та польським сучасним культурним світом.
Польща на сьогодні перетворюється на один із найбільш інтенсивних європейських каталізаторів сучасного мистецтва.

タイトル
Cel przebywania w Polsce
翻訳
ポーランド語

калина様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Głównym celem mojego przebywania w Polsce jest realizacja projektu "Most", głównym tematem którego jest: "Infrastruktura polskiej sztuki współczesnej oraz perspektywy ukraińsko-polskich stosunków w obrębie wspólczesnej sztuki aktualnej", który wciela w swoim tytule główny cel - nawiązać ciasną współpracę między ukraińskim oraz polskim współczesnym światem kulturalnym.
Polska dzisiaj przekształca się na jeden z najbardziej intensywnych europejskich katalizatorów sztuki współczesnej.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 7月 14日 11:20