ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ペルシア語 - zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat...
翻訳してほしいドキュメント
tmg5148
様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語
zingooli man daram miam ta 1 hafte dige barnamat chie? mitooni yezare off begiri baham drive konim berim Florida?
ghorbinet beram man. farda bebinam mitunam off begiram. key miyay. biliteto gerefti?
翻訳についてのコメント
May possibly have a mix of turkish as well, not sure.
Please translate in US english. Thank you.
2008年 3月 11日 15:06