ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ポルトガル語 - Created-approved.-details
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
タイトル
Created-approved.-details
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Your account has been created but has to be approved. Please check your e-mail for details
タイトル
Aprovado-verificar-detalhes
翻訳
ポルトガル語
cucumis
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
O seu registo foi criado mas tem de ser aprovado. Por favor verifique o seu email para mais detalhes
翻訳についてのコメント
2nd Review:\rpunctuation.
最終承認・編集者
Sweet Dreams
- 2009年 6月 20日 20:45