Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 中国語簡体字-スペイン語 - 我很想你~想在你的身边~我每天都想你~我想要我在巴西比赛时的照片~你给我的那个光盘我给丢了~我想你在...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 中国語簡体字スペイン語英語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
我很想你~想在你的身边~我每天都想你~我想要我在巴西比赛时的照片~你给我的那个光盘我给丢了~我想你在...
テキスト
soldado583様が投稿しました
原稿の言語: 中国語簡体字

我很想你~想在你的身边~我每天都想你~我想要我在巴西比赛时的照片~你给我的那个光盘我给丢了~我想你在给我发一些照片~I LOVE YOU

タイトル
te extraño~quiero estar a tu lado~
翻訳
スペイン語

Idealista様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

te extraño~quiero estar a tu lado~pienso en ti todos los días~quiero las fotos de los partidos en Brasil~he perdido el CD que me diste~quiero que me envíes algunas fotos~TE QUIERO
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 3月 22日 12:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 22日 12:30

lilian canale
投稿数: 14972
Hola Idealista

"quiero las fotos de partido en Barsil"
"quiero las fotos de los partidos en Brasil"



la CD ----> el CD.