Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - オランダ語 - De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ポーランド語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...
翻訳してほしいドキュメント
foker様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen, geen schade, ik keept deze auto in fantastische voorwaarde, ik nooit rook daarin en ik wil een ernstige koper vinden die het.de auto zorgen voor zal is juist zoals in de afbeeldingen, nooit enig accidenets lijd of iets houdt van dat. Dit is een bijzonder propere auto in en uit.dit is een een eigenaar voertuig dat plaatselijk gereden en nooit gerend werd.
2008年 3月 26日 21:35