ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - タイ語 - หลับà¸à¸±à¸™à¸”ีนะค่ะ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¡à¸²à¹€à¸¡à¹‰à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™ มั้งนะ
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 家 / 家族
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
หลับà¸à¸±à¸™à¸”ีนะค่ะ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¡à¸²à¹€à¸¡à¹‰à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™ มั้งนะ
翻訳してほしいドキュメント
Takayukir
様が投稿しました
原稿の言語: タイ語
หลับà¸à¸±à¸™à¸”ีนะค่ะ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¡à¸²à¹€à¸¡à¹‰à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™ มั้งนะ
翻訳についてのコメント
a mail from a friend (American English)
2008年 3月 30日 16:16