ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ノルウェー語-スペイン語 - Det er 16 jenter i klassen
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Det er 16 jenter i klassen
テキスト
Sanpavic
様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語
Det er 16 jenter i klassen
タイトル
Hay 16 chicas en la clase
翻訳
スペイン語
sismo
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Hay 16 chicas en la clase
最終承認・編集者
pirulito
- 2008年 4月 11日 02:58
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 10日 19:10
scan!a
投稿数: 2
Hay 16 niñas en la clase
2008年 4月 11日 00:53
guilon
投稿数: 1549
So "16 jenter" = "16 children"? Not "16 girls? Could someone else confirm this please?
2008年 4月 11日 01:16
pirulito
投稿数: 1180
Sin duda
chicas
está bien.