Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ブラジルのポルトガル語 - salvo e protegido

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語ヘブライ語アラビア語ペルシア語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
salvo e protegido
テキスト
Rafael Ximenes Graciano様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語 Rafael Ximenes Graciano様が翻訳しました

salvo e protegido
翻訳についてのコメント
O sentido da frase quer dizer salvo e protegido por Jesus, Deus e seus anjos, etc. O interlocutor é homem, para o hebraico. Também gostaria em Haramaico se possível.

Obrigado!

タイトル
salvo e protegido
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Rafael Ximenes Graciano様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

salvo e protegido
翻訳についてのコメント
O sentido da frase quer dizer salvo e protegido por Jesus, Deus e seus anjos, etc. O interlocutor é homem, para o hebraico. Também gostaria em Haramaico se possível.

Obrigado!
2008年 4月 22日 05:38