Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Tudo o que mais desejo é estar sempre com você.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語デンマーク語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Tudo o que mais desejo é estar sempre com você.
テキスト
cibellepessoa様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Tudo o que mais desejo é estar sempre com você.
翻訳についてのコメント
Francês da França.

タイトル
Tout que je désire le plus, c'est d'être toujours avec toi.
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Tout que je désire le plus, c'est d'être toujours avec toi.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 4月 23日 00:19