ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - フランス語 - Le sport est très intéressant pour moi et pour mon...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - スポーツ
タイトル
Le sport est très intéressant pour moi et pour mon...
翻訳してほしいドキュメント
gjelbrim21
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Le sport est très intéressant pour moi et pour mon papa.
Francky5591
が最後に編集しました - 2008年 5月 1日 10:27
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 30日 22:53
italo07
投稿数: 1474
Wrong language
2008年 4月 30日 23:01
casper tavernello
投稿数: 5057
Thank you italo.
2008年 5月 1日 10:17
Francky5591
投稿数: 12396
I edited the text so that it reads correctly now
2009年 3月 19日 12:16
turkishmiss
投稿数: 2132
Bridge for evaluation :
Sport is very interesting for me and for my father.
CC:
Inulek