ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - hej sötis du betyder allt för mig och jag älskar...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hej sötis du betyder allt för mig och jag älskar...
テキスト
ronaldo95
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
hej sötis du betyder allt för mig och jag älskar dig och det vet du . duu lär alltid vara nummer 1 du kommer alltid finnas i mitt hjärta
タイトル
Hola tesoro
翻訳
スペイン語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Hola tesoro, tú significas todo para mà y te quiero y lo sabes. Siempre has de ser la número 1, estarás siempre en mi corazón.
最終承認・編集者
guilon
- 2008年 5月 20日 21:08