ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - priorità .
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 愛 / 友情
タイトル
priorità .
テキスト
milanodiscus
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Capisco di non essere una tua priorità ma ti chiedo per favore di aiutarmi a capire se sei arrabbiata con me per quello che ti ho scritto. Mi spiace di averti creato dei problemi.
Bacio.
タイトル
Prioridade
翻訳
ブラジルのポルトガル語
goncin
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Entendo que não é uma prioridade para você, mas peço por favor que me ajude a entender se está chateada comigo por aquilo que lhe escrevi. Sinto muito por ter criado problemas para você.
Beijo.
最終承認・編集者
Angelus
- 2008年 6月 21日 06:48