ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ポーランド語 - Opis zostaÅ‚ zmieniony na jeszcze tylko miesiÄ…c...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Opis został zmieniony na jeszcze tylko miesiąc...
翻訳してほしいドキュメント
silviabita
様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語
Opis został zmieniony na jeszcze tylko miesiąc...
2008年 6月 26日 21:45
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 10日 20:09
Edyta223
投稿数: 787
Description has been changed to one month more.
2008年 7月 10日 20:11
goncin
投稿数: 3706
Está chovendo pontes! Cuidado com a cabeça!
CC:
casper tavernello
2008年 7月 10日 20:14
Angelus
投稿数: 1227
É hoje que eu ganho mais pontinhos