ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ロシア語 - Куда мне ехать:ÐнталиÑ,Кемер,Бодрум?Я хочу тебÑ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Куда мне ехать:ÐнталиÑ,Кемер,Бодрум?Я хочу тебÑ...
翻訳してほしいドキュメント
люба
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
Куда мне ехать:ÐнталиÑ,Кемер,Бодрум?Я очень хочу Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ увидетьÑÑ.
2008年 7月 17日 16:14