ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - yen fotoÄŸraf
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
yen fotoÄŸraf
翻訳してほしいドキュメント
uygar
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
yeni fotoğrafın daha sıcak. daha sıcağına nasıl ulaşırız.
2008年 7月 17日 20:42
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 17日 21:41
pias
投稿数: 8113
Hello Lilian and Handyy.
According to what lenab say, this is a vulgar text ... Shall it be removed?
CC:
handyy
lilian canale
2008年 7月 17日 21:48
handyy
投稿数: 2118
Ohh, no, it can be translated.
2008年 7月 17日 21:50
pias
投稿数: 8113
OK.