ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - όλοι για Îναν και Îνας για όλους
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
όλοι για Îναν και Îνας για όλους
翻訳してほしいドキュメント
smekeru
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
όλοι για Îναν και Îνας για όλους
2008年 7月 22日 10:30
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 22日 11:37
MÃ¥ddie
投稿数: 1285
Hi, Galka!
When you have a minute, could you please help me here with a bridge?
Thank you very much!
There is a also a requested text from Romanian into Greek, let me know if I can help you
here
Lovely day!
Madeleleine
CC:
galka