ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - türk görevliye iletilecektir/medine
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - ビジネス / 仕事
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
türk görevliye iletilecektir/medine
翻訳してほしいドキュメント
elemi
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
türk görevliye iletilecektir/medine
翻訳についてのコメント
bir mektup zarfı üzerine yazılacak.sadece türk görevli/medine de yeterli olur.Zahmetleriniz için teşekkürler.
2008年 7月 23日 15:57
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 14日 09:28
jaq84
投稿数: 568
Hello
What would the translation of that be?
CC:
44hazal44
2009年 9月 15日 15:33
44hazal44
投稿数: 1148
Hi,
It means: ''It will be transmitted to the Turkish employee/Medina''.