ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 日本語-ブラジルのポルトガル語 - 指定ã•ã‚ŒãŸé€ä¿¡å…ˆã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã®ãŸã‚ãŠå±Šã‘ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
指定ã•ã‚ŒãŸé€ä¿¡å…ˆã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã®ãŸã‚ãŠå±Šã‘ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
テキスト
marianny
様が投稿しました
原稿の言語: 日本語
指定ã•ã‚ŒãŸé€ä¿¡å…ˆã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã®ãŸã‚ãŠå±Šã‘ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
タイトル
Erro de destinatário
翻訳
ブラジルのポルトガル語
caroline sato
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Ocorreu um erro no endereço utilizado e a mensagem não pode ser entregue.
最終承認・編集者
goncin
- 2008年 10月 22日 12:15