ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スペイン語 - solo quiero darte las gracias por todo el apoyo q...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
solo quiero darte las gracias por todo el apoyo q...
翻訳してほしいドキュメント
meli08
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
solo quiero darte las gracias por todo el apoyo q me das en cada situacion de mi vida.
Sos todo lo q me hace bien,y te pido perdon por mis reacciones.
te amo con toda mi alma!
2008年 7月 31日 05:54
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 11月 12日 13:03
jaq84
投稿数: 568
Bridge for eval. please.
CC:
lilian canale
2008年 11月 12日 13:07
lilian canale
投稿数: 14972
" I just want to thank you for all the support you give me in every situation of my life. You are everything that is good for me and I apologize for my reactions.
I love you with all my soul"
2009年 5月 18日 18:53
lilian canale
投稿数: 14972
Jaq? Did you forget this bridge?
2009年 6月 15日 16:43
lilian canale
投稿数: 14972
Hi jaq, again...did you forget the bridge you required?
2009年 6月 16日 06:49
jaq84
投稿数: 568
Sorry...I did forget it!!