ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ペルシア語 - E. só penso nela, quem é ela?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 愛 / 友情
タイトル
E. só penso nela, quem é ela?
テキスト
Evelyn e Felipe
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
E., só penso nela, quem é ela?
O nome dela é E.M.
翻訳についてのコメント
A tradução em árabe no modo Diwani e Thuluthi.
Female name abbrev. <Lilian>
タイトル
اÙ. Ùقط به آن Ùكر كن، آن چيست؟
翻訳
ペルシア語
alireza
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
اÙ. Ùقط به آن Ùكر كن، آن چيست؟
نامش اÙ. Ù…. است.
最終承認・編集者
ghasemkiani
- 2010年 9月 28日 06:07