ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - dalÅŸan d'olive zeytin yaÄŸlı sıvı sabun ellerinizi...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
説明 - ビジネス / 仕事
タイトル
dalşan d'olive zeytin yağlı sıvı sabun ellerinizi...
テキスト
tilya78
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
dalşan d'olive zeytin yağlı sıvı sabun ellerinizi derinlemesine temizklerken içeriğinde bulunan zeytin yağının besleyici özelliği sayesinde cildinizin kaybettiği güzellik sağlar.
翻訳についてのコメント
ingiliz
タイトル
While DalÅŸan D'olive liquid soap
翻訳
英語
buketnur
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
While DalÅŸan D'olive liquid soap with olive oil, is cleaning your hands deeply, it enables your body which lost its beauty, to get it back by means of the nutritive feature of the olive oil.
翻訳についてのコメント
can "thorougly" be " deeply"?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 8月 29日 01:17