ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - アラビア語 - انا اتمنى ان اتعر٠عليك Ùˆ اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹Ùƒ لكن المشكل انا...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 文化
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
انا اتمنى ان اتعر٠عليك Ùˆ اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹Ùƒ لكن المشكل انا...
翻訳してほしいドキュメント
khadija-19
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
انا اتمنى ان اتعر٠عليك Ùˆ اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹Ùƒ لكن المشكل انا ما اعر٠اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹Ùƒ بالتركية لكن ان شاء الله Ø³Ø§ØØ§ÙˆÙ„ تعلمها لكي اØÙƒÙŠ Ù…Ø¹Ùƒ اتÙقنا مع السلامة
2008年 8月 23日 13:47
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 23日 23:48
anesthec
投稿数: 5
j aimerais bien pouvoir faire ta connaissance et te parler,mon probleme c'est que je parle pas turque,mais si dieu le veux,je vais essayer de l'apprendre pour que je puisse discuter avec toi,ok.au revoir.