Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブルガリア語 - Имаше доста забавления особено вечер. Правеха се...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ドイツ語

タイトル
Имаше доста забавления особено вечер. Правеха се...
翻訳してほしいドキュメント
desi__91様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Имаше доста забавления особено вечер. Правеха се страхотни танци във водата до изгрев слънце. Аз и семейството ми посетихми едни от музейте в града.Първо оттидохме до музея за препарирани животни. Беше много хубаво и приятно след това отидохме и в останалите. Снимах ме се и си запазихме красиви спомени. Друга емоция през лятото беше турнето във град Видин.Очаквах го с нетърпение и имах големи очаквания. След края на турнето очакваниятя ми се оправдаха напълно.
2008年 9月 21日 16:30