ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - sen sec
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sen sec
テキスト
vovere
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
sen sec
タイトル
Choose
翻訳
英語
xbabsi
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Choose
翻訳についてのコメント
Into the imperative mode.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 9月 26日 15:07
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 25日 18:39
turkishmiss
投稿数: 2132
It's imperative mode
Choose!
2008年 9月 26日 13:52
merdogan
投稿数: 3769
I agree turkishmiss
2008年 9月 26日 14:47
xbabsi
投稿数: 11
Edited.